Conheça a origem deste sinal (sim, é um sinal e não uma letra) e como usá-lo corretamente
ORIGEM
A origem da cedilha começa na Espanha do século XI pois originalmente era uma letra ibérica arcaica chamada de "z visigótico".
Este sinal que era usado em espanhol se chamava "zedilla" e funcionava como um diminutivo da letra zeta (a letra z em espanhol) para indicar que este traço correspondia ao som da letra S, contudo, em português, a cedilha é amplamente usada e possui funções bem específicas, entenda!
A CEDILHA NÃO É UMA LETRA
A cedilha não é uma letra até por isso ela não consta no alfabeto da língua portuguesa.
A cedilha é uma junção da letra C com o sinal diacrítico cedilha. Além da cedilha os outros sinais diacríticos do português são: o acento agudo (´), circunflexo (^) e o til (~), por esta razão somente a letra C aparece no alfabeto.
COMO USAR A CEDILHA CORRETAMENTE?
Em português há regras bem claras quanto ao uso da cedilha. Veja:
A cedilha só deve ser usada com as vogais a, o, u pois, como o CE e CI já possuem naturalmente o som de S não é necessário fazer essa distinção.
Exemplos: açaí, paçoca, açúcar.
A cedilha também nunca está no início de uma palavra, somente no meio.
Exemplos: açafrão, açougue, caçula.
OUTRAS REGRAS PARA A CEDILHA
- A cedilha também é usada em ditongos (encontro de uma vogal e uma semivogal).
Exemplos: eleição, louça, perfeição.
- Em palavras derivadas de verbos dos quais se retira a desinência R:
Conjugar - conjugação
Decorar - decoração
Importar - importação
- Nos substantivos derivados dos verbos "ter" e "torcer".
Distorcer - distorção
Contorcer - contorção
Reter - retenção
- Quando um termo primitivo apresenta um T:
Exceto - exceção
Introspectivo - introspecção
Redator - redação
- Nas conjugações de alguns verbos:
Descer - desço, desça
Merecer - mereço, mereça
Nascer - nasço, nasça
CURIOSIDADE
Em português as palavras de origem africana, árabe e indígena recebem a cedilha.
Exemplos: açude, caçula, quiçamba.
Agora pense comigo: veja que interessante é saber que um sinal faça tanta diferença em um idioma, por isso, espero que este post tenha ajudado você! ;)
Eu sou a prof. Audrey Lyra autora do blog e dou aulas de português para alunos do mundo todo :) Portanto, se você precisa melhorar mais o seu português, eu posso te ajudar! Acesse os meus canais de comunicação que estão neste site e agende a sua entrevista prévia comigo.
Te espero lá, um abraço!
Commentaires